Иконография миниатюр

По сравнению с рукописными книгами первой половины XIII столетия иконографический репертуар иллюминованных кодексов последних десятилетий этого века оказался намного разнообразнее, что связано с распространением книг светского содержания и их иллюстрированием. Списки рыцарских романов, различные трактаты, например французские пересказы трудов Аристотеля, исторические хроники, требовали от художников если не принципиально новых изобразительных решений, то, во всяком случае, приспособления традиционных, подходящих по тематике композиций к новому литературному материалу или же применения к нему старых сюжетных схем. Этому во многом содействовали условности художественного языка готического иллюминирования ; например, на протяжении всего XIII столетия можно встретить в рукописных книгах фигуру клирика за пюпитром, который в равной степени мог изображать и святого Иеронима, и одного из евангелистов, и автора или писца какого-нибудь трактата. Батальные сцены ничуть не менялись от того, что в них действовали библейские персонажи или рыцари Круглого стола. Во второй половине XIII века получила распространение композиция, представляющая учителя или автора с учениками (или проповедника перед паствой), она могла предварять практически любой трактат или литературное произведение.

Одной из самых „ходовых» книг в конце XIII века оставалась библия. Наряду с „корректированной» университетской библией-вульгатой стали распространяться различные ее версии, предназначенные для светского потребителя. Иллюстрированным вариантом одной из них, к тому же с толкованиями, явились экземпляры „Морализованной библии» („Bibles moralisees»), созданные в первой половине XIII века. Другой распространенной сокращенной версией в XIII веке сделалась „Схоластическая история» Петра Коместора (ум. ок. 1179 года). Библейская тематика во включенных в каталог иллюминованных рукописях последних десятилетий XIII века представлена тремя „корректированными» списками библий и „Схоластической истории» Петра Коместора.

Система иллюстрирования библии во Франции сложилась к началу XIII века и сохранилась на протяжении почти всего столетия без особых изменений. Каждый инициал к очередной книге включал сюжетную миниатюру. Орнаментальными инициалами открывались прологи, предшествовавшие большинству разделов библии-вульгаты. Пролог ко всей библии (Письмо Иеронима к Паулину) украшался историзованным инициалом, как и приводимые в конце рукописи так называемые интерпретации библейских имен (в обоих случаях изображался пишущий за пюпитром монах — сам автор, Иероним).

Готье де Куэнси. Жизнь и чудеса Богоматери.

Сюжеты библейских миниатюр по тематике можно разбить на три группы, соответствующие принятому делению библии на книги „исторические», „дидактические» и „пророческие». Исторические книги включают Пятикнижие Моисея и большинство книг Ветхого завета, излагающих „исторические» события, „позднейшие исторические» книги, то есть две книги Маккавеев, четыре евангелия и деяния апостолов. Миниатюры, вписанные в инициалы, либо иллюстрируют начальные слова текста, часто малозначащие для содержания в целом, либо содержат изображение узлового момента истории. Для первого случая это, например, Авизага у ложа престарелого Давида (инициал Е к III книге Царств); для второго — Юдифь, отрубающая голову Олоферну (инициал А к книге Юдифи) и т. д.

Вторая группа историзованных инициалов относится к книгам „дидактическим», то есть нравоучительным. Это семь книг Ветхого завета (книга Иова, Псалмы, Притчи Соломона, книга Экклезиаста, Песнь Песней, Премудрость Соломона, Премудрость Иисуса, сына Сирахова) и все послания апостолов из Нового завета. За миниатюрами Ветхого завета в этой группе утвердилась достаточно устойчивая иконография сюжетов („Иов на гноище», „Поучающий Соломон» в Притчах, „Богоматерь с младенцем» к Песни Песней). Историзованные инициалы к посланиям апостолов образуют группу „портретных» миниатюр, так как обычно изображают „авторов» книг и посланий со свитками в руках или в традиционной для них ситуации (Амос-пастырь со стадом, Даниил во рву львином, казнь Исайи, побиение камнями Иеремии, Иоанн на Патмосе и т. п.). Весь этот материал мы находим в библиях из БАН и ГПБ (Библия из Вильнюса включает сокращенный вариант лишь из двенадцати историзованных инициалов; остальные — орнаментальные).

Для миниатюр этих рукописей характерна типичная для XIII века „малонаселенность»: действуют обычно один-три персонажа, а элементы пейзажа, атрибуты и реалии сведены к минимуму. Самый распространенный атрибут у пророков, апостолов, а иногда и евангелистов — свиток. В миниатюрах хороших мастеров их изображения бывают достаточно разнообразными, несмотря на то, что художник скован целым рядом условностей (главным образом стилистических): все лица схожи между собой, одежда одинаковая (плащ и туника), обстановка чаще всего лишена какой-либо конкретности; персонажи помещены на абстрактном фоне; элементы архитектуры, когда они есть, предельно условны (семь церквей-башен в „Видении Иоанна» к Апокалипсису) и т. п. Тем не менее оба иллюминованных списка библий из ленинградских библиотек относятся к далеко не худшим иконографическим образцам, свидетельством чему являются хотя бы многочисленные „портреты» апостола Павла к его четырнадцати посланиям, не повторяющие явно друг друга, как это случается в образцах безусловной ремесленной продукции. Надо отметить, что не только иконографией, но и некоторыми сюжетами (например, в миниатюрах к евангелию) обе эти рукописи различаются между собой. А если учесть Библию из Вильнюса с сокращенным циклом из двенадцати миниатюр и их стилистическими особенностями, то ясно, что все три рукописи были изготовлены в различных мастерских со своими традициями, правилами и образцами для историзованных инициалов, и это несмотря на внешнее единообразие письма и миниатюр.

К группе иллюминованных библий примыкает и „Схоластическая история» Петра Коместора. В ней значительно меньше миниатюр, чем в обычной библии-вульгате. Но зато есть сюжеты, не встречающиеся ни в одной из наших библий, например „Сусанна и старцы». И именно в этой рукописи, исполненной в последней четверти XIII столетия, особенно отчетливо проявляются светские тенденции в иллюстрировании религиозных сюжетов, настолько, что почти любая миниатюра кодекса может с успехом служить иллюстрацией к исторической хронике или рыцарскому роману. В частности, поразительно скомпонованный инициал Р к книге Товита представляет изящного, хоть и слепого сеньора — Товита — и элегантнейшего ангела, на „святость» которого намекают лишь его крылья. Куртуазный характер сцены усугубляется присутствием породистого пса у ног Товита. Несколько блестяще написанных батальных сцен и поединков также скорее уместны в рыцарском романе, нежели в пересказе библии.

Большое место в книжной продукции французских мастерских второй половины XIII века продолжала занимать псалтирь. Псалтирь, как книга, предназначенная для мирян, украшалась иногда очень пышно, ей часто предшествовал цикл миниатюр на отдельных листах, а в тексте начиная со второй половины XIII века стали появляться светские мотивы в виде дролери. Иконографическим «стержнем» в оформлении псалтирей XIII века служили историзованные инициалы к восьми «литургическим псалмам (I, 26, 38, 52, 68, 80, 97, 109). Это псалмы, с которых начинались вечерние молитвы, включая один – «воскресный», предварявший еженедельный цикл молитв.

Читайте также:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *